德国外长安娜莱娜·贝尔伯克(Annalena Baerbock)星期二(12月3日)结束了两日的访华行程。她在北京时态度强硬,除指控中国军援俄罗斯、破坏欧洲和平外,还批评中国补贴的电动车涌入欧洲市场,破坏公平竞争。不过,北京并没有对她的严词批评做出反驳。分析人士认为,由于中国经济底气不足,北京近来已收敛其战狼姿态,放任贝尔伯克在华大肆批评,这或代表北京为争取欧洲经贸市场而有所妥协。
德国外交部长安娜莱娜·贝尔伯克 (Annalena Baerbock)星期一 (12月2日)警告中国外长说,北京对莫斯科的支持将影响两国关系,并敦促中国帮助结束乌克兰冲突。
・Annalena Baerbock kritisiert Chinas Haltung im Ukraine-Krieg ・Außenministerin wirft Peking vor, Wladimir Putin im ...
China steht im Krieg gegen die Ukraine fest an Russlands Seite. Die Außenministerin versucht es nun mit einer neuen Strategie ...
Annalena Baerbock setzt sich auf dem politischen Parkett stets gekonnt in Szene. Für ihren China-Besuch hat sie sich ...
Bundesaußenministerin Annalena Baerbock warnt China vor militärischer Unterstützung Russlands. Rund drei Stunden trifft sie ...
Annalena Baerbock ist zu Gast in Peking. Möchte sie mit ihrem Hosenanzug nicht nur modische, sondern auch politische Akzente ...
China ist der mächtigste Verbündete Russlands. Außenministerin Annalena Baerbock möchte in Peking verhindern, dass Staatschef ...
Außenministerin Baerbock ist einen Tag zu Besuch in Peking. Dort sieht sie sich mit dem chinesischen Stil konfrontiert, ...
Außenministerin Baerbock hat sich bei einem Besuch in Peking mit ihrem chinesischen Amtskollegen Wang getroffen. Ganz oben ...
Vor dem Hintergrund des Ukrainekriegs ist Außenministerin Baerbock nach China gereist. In Peking drängte sie auf Austausch ...
In Peking fordert Baerbock mehr Friedensbemühungen: China dürfe den Ukraine-Krieg nicht "befeuern". Beim Thema Drohnen wird ...