德国外长安娜莱娜·贝尔伯克(Annalena Baerbock)星期二(12月3日)结束了两日的访华行程。她在北京时态度强硬,除指控中国军援俄罗斯、破坏欧洲和平外,还批评中国补贴的电动车涌入欧洲市场,破坏公平竞争。不过,北京并没有对她的严词批评做出反驳。分析人士认为,由于中国经济底气不足,北京近来已收敛其战狼姿态,放任贝尔伯克在华大肆批评,这或代表北京为争取欧洲经贸市场而有所妥协。
German Foreign Minister Annalena Baerbock said that a Russian ship allegedly fired at a German helicopter in the Baltic Sea.
The German government has so far been resistant to backing any deployment plan, but Nico Lange, a former chief of staff at ...
German Foreign Minister Annalena Baerbock has said Russia's war with Ukraine will form part of her discussions with her ...
Germany should work together with China and other peace-loving nations to help set the table for ceasefire talks between ...
German Foreign Minister Annalena Baerbock is set to meet with her Chinese counterpart Wang Yi in Beijing on Monday to discuss ...
A Russian warship fired at a German helicopter over the Baltic Sea, the media reports.
That Germany strongly opposes the European Union levying steep "anti-subsidy" duties on Chinese-made electric vehicles also ...
Chinese Foreign Minister Wang Yi, also a member of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee, ...
On her Beijing visit, foreign minister conveys Berlin’s concerns over reports that China-based company is producing military ...
Chinese Foreign Minister Wang Yi on Monday co-chaired the seventh round of China-Germany Strategic Dialogue on Diplomacy and ...
The German foreign minister has made her second visit to Beijing since taking office. In addition to discusing Russia's war ...