Former U.N. Ambassador John Bolton, who served as the 45th president’s third-but-not-last first term National Security ...
美国当选总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)星期六(11月30日)表示,他将提名前国家安全官员、其忠实支持者卡什·帕特尔(Kash Patel)领导美国联邦调查局(FBI)。这表示他打算将FBI现任局长克里斯托弗·雷(Christopher ...
【侨报讯】美国当选总统唐纳德·特朗普宣布将提名卡什·帕特尔(Kash Patel)担任联邦调查局(FBI)局长,这一出人意料的决定,可能将给这个负责国家安全和联邦犯罪调查的机构带来新一轮的动荡。
President-elect Trump tapped Kash Patel as FBI director. NBC News correspondents Vaughn Hillyard and Ken Dilanian report more ...
Democrats and some former Trump officials criticized President-elect Donald Trump's announcement that he wants Kash Patel to ...
Connecting decision makers to a dynamic network of information, people and ideas, Bloomberg quickly and accurately delivers ...
A former FBI special agent details what she wants to see happen if Kash Patel is confirmed as the agency's new director.
How far can Trump's choice to run the FBI, Kash Patel, get in persecuting Trump's enemies? Center for American Progress ...
The New Republic on MSN2 小时Opinion
The Real Danger of Trump’s FBI Chief Nominee
On Saturday, Trump nominated Patel, a former chief of staff at the U.S. Defense Department, to replace the FBI’s current ...
Kash Patel, Donald Trump’s pick to lead the FBI and an ardent supporter of the president-elect, has vowed to help dismantle ...
The idea of Donald Trump and Senate Republicans putting Kash Patel in charge of the FBI isn't just wrong. It's also dangerous ...
David Rohde, NBC News senior national security executive editor, detailed concerns among federal law enforcement circles on ...