Fang (2003) believes that applied translation is a kind of practical translation which takes the transmission of information as the main purpose and also focuses on the effect of information ...
The decolonise global health movement has critically reassessed the field’s historical and political underpinnings, urging ...
I n his magnum opus, One Hundred Years of Solitude, the Colombian novelist Gabriel García Márquez turned a century-long ...
Given that it is a day with strong energies for growth and development, a flexible and pragmatic approach is required ...
Our Book Awards affirm the biblical wisdom that “two are better than one” (Ecc. 4:9). They also celebrate the irreducible ...
Sleight of hand expert Ben Seidman is back with Vanity Fair once again to review more sleight of hand tricks, pickpocketing and psychological magic in films including 'The Hunger Games: The Ballad of ...
At last a Trade Secrets that isn’t about Donald Trump and in fact doesn’t mention him at all, except for the sentence you’ve ...
If nothing else, you could keep your existing workflow as-is, and just enjoy the improved LaTeX ↔ unicode translation on import and export and more accurate field mapping. If you have any questions on ...
Few words so rile language purists as the use of the adverb “literally” in a figurative sense, as in, “That movie literally blew my mind.” ...
Over the past two decades, awareness has grown about the wide-ranging applications of genomic technologies in human health and beyond.1 This awareness was further heightened during the coronavirus ...
Most contemporary arguments about free will are between thinkers who believe free will is compatible with determinism and those who think determinism negates free will. Compatibilists tend to ...
Michele Colenso was dozing on a bean bag on the deck of the Carlton Queen after a morning dive in the Red Sea when there was ...